Könyvajánló
2021. október 25. írta: Koreai Kulturális Központ

Könyvajánló

Izgalmas koreai művek angol fordításban

A koreai irodalmat kedvelők nincsenek könnyű helyzetben, amennyiben magyarul szeretnének olvasni. Ha azonban beszélünk angolul, már kedvezőbb a helyzet, ugyanis viszonylag sok mű jelenik meg angol fordításban. Most ezek közül válogattunk nektek!

konyvek_boritokep.jpg

Bae Myung-hoon – Tower (타워) 

Az 1978-as születésű Bae Myung-hoon Dél-Korea egyik legnépszerűbb sci-fi írója, a 2009-ben megjelent 타워 (ta-wo, ejtsd: táva, jelentése: torony) pedig az egyik legismertebb műve, mely 2021 februárjában jelent meg angol fordításban. 

konyvek_kep1.png

A Tower eseményei egy Beanstalk nevű felhőkarcolóban játszódnak, ami egyben egy szuverén állam is. A kötet valójában rövid történetekből áll, melyek összefüggnek egymással. A történetek szereplői a Beanstalk lakói, akik mind-mind valamilyen hatalommal, erővel kell, hogy megküzdjenek életük során. A könyv borítóján a rendező, Park Chan-wook (Oldboy, The Handmaiden – A szobalány) ajánlását is megtalálhatjuk, így talán nem csoda, hogy már a megjelenése előtt is nagy érdeklődés övezte.

Kwon Yeo-sun – Lemon (레몬)

konyvek_kep3.jpg

Kwon Yeo-sun írónő Lemon (Citrom) című thrillere október 26-án jelenik meg angol fordításban, és már rengetegen várják tűkön ülve.

A történet 2002-ben, a labdarúgó-világbajnokság idején kezdődik (melynek egyik rendezője Dél-Korea volt), mikor egy gyönyörű, középiskolás lányt, Kim Hae-ont holtan találnak. 17 évvel később Hae-on húga, Da-on még mindig nem tette túl magát a történteken, bár próbál megküzdeni ezzel a veszteséggel a maga (olykor talán kissé furcsa) módján. A történteket három nézőpontból ismerhetjük meg, Hae-on két osztálytársán és Da-onon keresztül. A fordítás Janet Hongnak köszönhető, aki már több koreai mű fordítását jegyzi. 

Kim Ae-ran – My brilliant life (두근두근 내 인생, Az én nagyszerű életem)

konyvek_kep4.jpg

Kim Ae-ran regénye még év elején (egész pontosan 2021 januárjában) jelent meg angol nyelven, és a Lemonhoz hasonlóan már előre hatalmas érdeklődés övezte. Ez valószínűleg a 2014-es filmadaptációnak is köszönhető, amiről már nálunk is olvashattatok korábban

konyvek_kep5.jpg

A történet főszereplője a 16 éves Areum, aki progériában szenved, aminek következtében az öregedés jelei jóval előbb mutatkoznak rajta. Általa ismerjük meg családját és közvetlen környezetét, akik bár nem tökéletesek, Areum így is mérhetetlen szeretettel és hálával fordul feléjük. Amennyiben tetszett a film, mindenképp érdemes a könyvnek is adni egy esélyt!

 

 

A cikket írta: Pataki Petra

Forrás: booksandbao.com, honfordstar.com, penguinrandomhouse.com, us.macmillan.com, kyobobook.co.kr, joongang.co.kr

Képek forrása: honfordstar.com, joongang.co.kr, aladin.co.kr, namu.wiki, moonji.com

A bejegyzés trackback címe:

https://koreainhungary.blog.hu/api/trackback/id/tr6616728796

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása