Korea in Hungary

Kwanwoldang, a Holdnéző csarnok

Egy koreai épület Japánban

2020. május 30. - Koreai Kulturális Központ

A Holdnéző csarnokról (angol nevén: Moon Viewing Hall) kevés forrást találunk idegen nyelven, pedig érdekes a története. Én is Japánban jártamkor találkoztam vele először, és bár a koreai történelem nagy kedvelőjeként nem okozott akkora meglepetést, hogy egy koreai épület Japánban kötött ki a 20. század első felében, de pontosan emiatt kezdett érdekelni: vajon mi is ez a Holdnéző csarnok valójában és miért van még mindig itt? 

holdnezo_csarnok_boritokep.jpg

A Holdnéző csarnok ma Kamakurában áll, jelenleg a Kōtoku-in nevű Buddhista templom része. A templom a Daibutsuról avagy magyar fordításban Nagy Buddháról híres, rengeteg turista szokta felkeresni ezt a helyet a hatalmas Buddha szobor miatt. Ha kicsit beljebb megyünk, a szobor mögötti résznél találjuk meg a Holdnéző csarnokot, azaz koreai nevén a Kwanwoldangot (hangul: 관월당, ejtsd: Kvánvoldáng). Az épület egy alacsony kerítéssel van lekerítve, előtte egy tábla angol és japán nyelven hívja fel a figyelmünket arra, hogy egy koreai épület előtt állunk. Itt derül ki a csarnok japán és angol neve is: japánul Kangetsudo (kanji: 観月堂), angolul Moon Viewing Hall. A rövid leírásból kiderül, hogy a csarnok eredetileg a királyi palotához tartozott Szöulban, majd egy bizonyos Kisei Sugino adományozta a Kōtoku-innek 1924-ben, belsejében pedig egy szent szobrot helyeztek el. 

holdnezo_csarnok_kep1.jpg

1924-ben Korea már 14 éve (és még további 21 évig) a japán gyarmati birodalom része volt. Ennek az információnak a tudatában persze nem nehéz elképzelni, hogy egy épület esetleg átkerült a félszigetről Japánba. A látogatásunk után viszont úgy éreztem, mindenképp meg kell tudnom, mi is pontosan ez a Holdnéző csarnok, milyen történetet hordoz magával. 

A kutatás nem volt egyszerű, ugyanis csak a tábla által nyújtottak alapján tudtam keresni, viszont ott nem szerepelt az épület koreai neve. Először angolul próbálkoztam, de így csak pár turisztikai oldalt sikerült találnom, amik a kamakurai templomot reklámozták. Két hasonló oldalon viszont pár érdekességre sikerült bukkanom: a csarnok valamikor a 15. században épülhetett, majd 1924-ben már a korábban említett Kisei Sugino tulajdonában volt, aki a saját villájából szállíttatta el az épületet - adomány gyanánt - a templomhoz. 

p6171175.jpg

Ezután úgy döntöttem, megpróbálok az írásjegyek alapján valamilyen koreai forráshoz eljutni (a japán oldalakat ki kell egyelőre hagynom, a nyelvtudásom ugyanis viszonylag csekély). Szerencsére így már sikerült több koreai oldalt is találnom, amik alapján reméltem, kicsit többet megtudhatok erről a rejtélyes csarnokról. A legérdekesebbnek és leginformatívabbnak egy 2010-es cikk bizonyult, amiben leírták pontosan, hogyan is jutott el Japánba az épület. E szerint a Holdnéző csarnok a Csoszoni bankhoz került egyfajta pénzügyi biztosítékként, majd ők adták tovább a Yamaichi részvénytársaságnak, hitelért cserébe. A Yamaichi tulaja pedig Kisei Sugino volt, így kerülhetett a tulajdonába az épület. A cikk egyébként azért született, mert 2010-ben szó volt a csarnok visszajuttatásáról Dél-Koreába, maga a cím is magyar fordításban a következő: "A Japánban lévő Gyeongbokgung(hoz tartozó) épület, a Kwanwoldang visszatér hazájába". A cikk szerint a koreai és japán buddhisták közti párbeszéd eredményeként a csarnokot Dél-Korea visszakapja, szó volt többek közt a felújítás költségeiről is, illetve arról, hogy a Kōtoku-inben mi épülne majd helyette. Egy évvel később, egy 2011-es cikk szerint a tárgyalások folynak továbbra is, de még nem vezettek eredményre. Ottjártamkor már 9 év eltelt a 2010-es cikk születése óta, de ez azóta sem történt meg.

Egy 2008-as blogbejegyzés írója szerint rossz helyen helyezkedik el a csarnok, ahol senki nem áll meg, a látogatók nem fogják tudni, mi is az a Kwanwoldang és miért is van itt. Remélhetőleg ez a cikk viszont egy kicsit hozzá tudott járulni ahhoz, hogy legalább a magyar közönség megismerje a Holdnéző csarnok történetét. 

 

A cikket írta: Pataki Petra

Forrás: taekom.tistory.com, news.joins.com, bulkyo21.com, kotoku-in.jp, japan.travel

Képek forrása: Pataki Petra, catbirdinkyoto.wordpress.com

A bejegyzés trackback címe:

https://koreainhungary.blog.hu/api/trackback/id/tr7015692180

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.